Esta página ha sido traducida usando inteligencia artificial y aprendizaje automático.

(Pocket-lint) - Cuando Pocket-lint comenzó en 2003, el objetivo era cubrir la industria de la tecnología de una manera amigable para el consumidor para aquellos interesados en leerlo. Aunque es una publicación con sede en el Reino Unido, el enfoque siempre ha sido abordar las historias desde una perspectiva global.

A lo largo de los años, nuestro número de lectores ha crecido de un puñado de personas en Londres a una gran audiencia global con lectores en todos los destinos lejanos del mundo que puedas imaginar.

Pero siempre ha habido una barrera para llegar a más lugares y más personas: el idioma.

En enero de 2020 esa barrera comenzó a caer para nosotros. Gracias a las mejoras en la inteligencia artificial y el aprendizaje automático, las computadoras ahora pueden hacer una amplia gama de cosas que antes no eran posibles a escala o velocidad.

Una de esas cosas es la traducción.

Máquina traductora

Mediante una combinación de la API de traducción de Google, el aprendizaje automático y alguna intervención humana, Pocket-lint puede ofrecer nuestras noticias, reseñas, funciones y guías de compra en otros idiomas.

El proceso, aunque complejo y complicado entre bastidores, es muy fácil de disfrutar como lector. En el futuro, cuando uno de nuestros editores escriba un artículo en el sitio, ahora se traducirá automáticamente a los idiomas que admitimos.

Con miles de artículos publicados en Pocket-lint desde 2003, parecía inútil traducir todos y cada uno de ellos. Nuestras ediciones en idiomas distintos del inglés ofrecerán todos los artículos que se remontan a 2017 y una selección de reseñas y características que hemos seleccionado antes. En el futuro, todos los artículos que escribamos estarán disponibles en los idiomas que admitimos tan pronto como el escritor presione el botón de publicar.

Podemos hacer esto porque no estamos esperando a que un humano traduzca manualmente todos y cada uno de los artículos después de que los publiquemos.

Idioma, no ubicación

Usamos el término "idioma" en lugar de "ubicación" porque en Pocket-lint creemos que es una distinción importante que hacer.

Nuestro enfoque con nuestras ediciones internacionales no será ofrecer noticias localizadas específicas de un país, sino nuestro contenido global disponible en idiomas específicos para una audiencia global en todo el mundo.

Nuestra primera edición internacional fue portuguesa. El idioma portugués es uno de los idiomas más hablados del mundo, con un estimado de 229 millones de personas que usan el dialecto a diario.

Se habla en todo el mundo mucho más allá de Portugal y es el idioma oficial de lugares como Brasil, Mozambique, Angola, Guinea-Bissau, Timor-Leste, Guinea Ecuatorial, Cabo Verde y Santo Tomé, Príncipe e incluso el territorio autónomo chino de Macao. .

Nuestra segunda edición internacional es española. El idioma español tiene aproximadamente 483 millones de personas que lo usan a diario en todo el mundo. Se habla en España, la patria, pero también en Guinea Ecuatorial, 19 países de América como Argentina, Chile, Perú, México y Venezuela, y en muchos otros territorios a nivel mundial.

El tercer idioma que lanzamos es el francés. El francés es el idioma nacional de 29 países, fuera de la propia Francia, se habla en partes de Canadá, Bélgica, Suiza como primer idioma y se habla ampliamente como segundo idioma en Europa y el norte de África. Bonjour, mes amis.

El cuarto idioma que lanzamos es el alemán. El alemán no solo se habla en Alemania, sino que es el idioma más hablado en la Unión Europea, por delante del español, el francés e incluso el inglés.

Y ahora nos complace confirmar que ahora también puede leer Pocket-lint en holandés.

Acceso a Pocket-lint en portugués, español, francés, alemán u holandés

Hay varias formas en las que podrá acceder a nuestras ediciones internacionales.

Es probable que ya esté leyendo esto en portugués, español, francés, alemán u holandés. Si el idioma de su navegador está configurado en "pt" o "pt-br", automáticamente le recomendaremos la página traducida que hemos puesto a disposición en portugués para que la lea. Si su navegador está configurado en es-es, fr-fr, de-de o nl-nl, se aplicará lo mismo: le mostraremos la página traducida en español, francés, alemán u holandés automáticamente.

También puede consultar la edición en portugués en Pocket-lint.com/pt-br/ (o Pocket-lint.com/es-es/ para español, Pocket-lint.com/fr-fr/ para francés, Pocket -lint.com/de-de para alemán, Pocket-lint.com/nl-nl para holandés) o incluso más fácil aún, haga clic en el icono del globo terráqueo en nuestra cabecera para revelar la edición internacional que está buscando.

Siempre podrá volver a una versión en inglés (si lo desea) y el sistema recordará su elección para la próxima vez.

Sin atajos

Hay una serie de atajos que podríamos haber tomado para hacer esto una realidad mucho más rápido, pero parecía inútil.

Nuestras ediciones internacionales serán su propia oferta dentro de la plataforma de publicación Pocket-lint en lugar de simplemente ofrecer un complemento para traducir sobre la marcha.

Hemos trabajado duro no solo para traducir los artículos individuales, sino también toda la funcionalidad del sitio. Ya sea que se trate de menús, navegación e incluso la búsqueda, todo funciona como cabría esperar también, y todo de forma nativa para ofrecer una experiencia perfecta.

Queríamos que las ediciones internacionales tuvieran las mismas características y funcionalidad que la edición en inglés.

Idiomas futuros

El portugués fue solo el primer idioma en nuestra lista, ahora hemos agregado español, francés, alemán y holandés y no nos detendremos allí. Hemos construido una plataforma de idiomas dentro de Pocket-lint Rhythm (nuestro sistema de gestión de contenido) que nos permitirá agregar más idiomas de forma rápida y sencilla a lo largo del tiempo, todo impulsado por nuestra tecnología, inteligencia artificial y aprendizaje automático. Estamos trabajando para apoyar al italiano, sueco, ruso, chino y japonés en los próximos meses.

Nos encantaría saber qué idiomas le gustaría que admitiéramos a continuación, así que háganoslo saber.

Creemos que la tecnología debe disfrutarse en todo el mundo, sin importar el idioma que hable. Y aunque no podemos prometer ofrecer todos los idiomas desde el primer día, hoy hemos comenzado a romper esas barreras lingüísticas y es muy emocionante.

Escrito por Stuart Miles.